3.AUREA FEST POŽEGA – Silvija Podoljak, direktorica TZ grada Požega: Autentičnost koju imamo naš je adut

Datum objave: 06. 9. 2016. | Kategorija: Razgovori

SILIVIJA 271

POŽEGA – AUREA FEST sedam dana sedam noći, priča koja se i ove godine, po treći puta, publici predstavila s pojačanim brojem dana i sadržaja, još je jednom dokazala kako tržište ii sponzori traže festivale puno dulje od vikenda, kako kontinent može biti poželjna turistička destinacija, ali i kako je za prepoznatljivu i brendiranu priču,baš kako kažu i stručnjaci, potrebno najmanje pet godina. I dok se službeni dojmovi i brojke tek sumiraju, o upravo završenom festivalu razgovarali smo sa Silvijom Podoljak, direktoricom TZ Grada Požega

U ovom je trenutku teško konkretno govoriti o brojkama. Ipak, kada pogledate unatrag, je li Aurea fest u svom novom obliku i formi, i ove godine napravio iskorak, ali i otišao stepenicu više?
Stručnjaci kažu kako je za kvalitetno uhodanu i brendiranu priču potrebno oko pet godina. Nama je tek tri, ali, iz godine u godinu rastemo, ispravljajući vlastite greške, učeći iz zahtjeva i komentara publike i gostiju. Ipak, ako ćemo stvari ocjenjivati prema interesu medija, broju gostiju, ali i činjenici kako grad istinski živi sa svojom najprepoznatljivijom manifestacijom, da, i ove smo godine otišli korak dalje. A, samo je to dovoljno dobro. Ipak, ne treba zaboraviti, kako je, unatoč novim vizualima i novim sadržajima, priča o požeškom festivalu, zapravo, jedna od najdugovječnijih na kontinentu i kako smo joj s trajanjem, i novom formom, samo dali na značaju. Osim toga, treba biti svjestan kako i sve zahtjevnija publika, ali i sponzori posljednjih godina daleko bolje reagiraju na festivale koji traju dulje od vikenda. A, tu smo mi, Slavonci svoji na svome, spremni razmaziti ih, ugoditi, odgovoriti na sve njihove potrebe i zadovoljiti sve njihove male i veće mušice. Jer, gost je uvijek na prvom mjestu , baš kao što smo i nenadmašni domaćini.

DSC03972

Čitava je priča, dakle, osmišljena, ali i nadograđena na već postojećim uhodanim temeljima festivala Zlatne žice Slavonije, spojem tradicije i suvremenosti, baštine i urbanosti. Je li to recept za uspjeh ?
Možda ste u pravu. Iako mnoge sredine, kreirajući ponudu, pošto poto, žele izbjeći ono što ih čini prepoznatljivima, i tako čine grešku u koracima. Jer, autentičnost koju imamo naš je adut. Brend stvoren i prije brenda, ono nešto , što, zapravo „kupuje“ potencijalnog gosta i turista. S druge strane, priču treba znati mudro i efektno zapakirati i u moderno ruho, jer, ambalaža je danas, vrlo često ta koja proizvod prodaje, a kupci mladi ljudi, željni urbanog štiha. Osobno, ali i osluškujući komentare publike i struke, volim misliti kako smo u tome uspjeli. I koliko god u početku bilo teško, jer, priča je, budimo iskreni, djelovala revolucionarno i pomalo megalomanski, iz godine u  godinu, potvrđujemo da smo bili na dobrom tragu. Potvrđuju nam to Slavonci, zaljubljenici i vjerni čuvari tradicije, istovremeno željni novih sadržaja, ali i gosti iz ostalih dijelova Hrvatske, na drugačiji način svjesni ljepote, autentičnosti i bogatstva naše narodne baštine, apsolutno oduševljeni prvim danom festivala, onim na kojem biramo „Naj Šokicu, naj bećarušu, ali i najgizdaviju nošnju“, istovremeno educirajući, valorizirajući, afirmirajući, ali i na najbolji način čuvajući nematerijalnu kulturnu baštinu. Da je i to posebno atraktivan festivalski sadržaj, shvatili smo i ove godine, jer, upravo su za prvi dan manifestacije mediji pokazali najveći interes,  najavljujući Aurea fest slušateljima brojnih zagrebačkih radio postaja, gledateljima sve tri nacionalne televizije, ali i potencijalnoj publici iz ostalih dijelova Slavonije.

n51
Jesu li,se, tijekom tri prethodne godine, među publikom, poklonicima festivala, ali i Požežanima, na isti način „udomaćili“ i ostali sadržaji, posebno oni s prefiksom suvremenog i urbanog?
Uvjerena sam da jesu. Pri tome smo posebno ponosni na sve uspješniju, sve atraktivniju, ali i publici sve omiljeniju, večer jazza, žanra koji, obično, zbog nedovoljno znanja, ali i prilike, smatramo elitističkim, što je, pokazalo se, potpuno pogrešno. Jer zašto publici ne ponuditi nešto novo, ali i priliku za učenje. Osim toga, kao grad i sredina imamo nešto čime bi se trebali ponositi, ali i nešto što je istinsko obilježje samo pravih, velikih gradskih sredina. Riječ je o našem „Big bendu“ koji, uvjerili smo se, može nastupati i pred najzahtjevnijom publikom svijeta, iskusnim glazbenim znalcima i sladokuscima, ali se i ravnopravno nositi s najvećim i najrenomiranijim imenima jazz scene. Tu je i festival elektronske glazbe,u ovom trenutku jednako omiljen, ali i sadržaj koji itekako, ima potencijala za rast. Ipak, važno je reći kako bi sve to bilo daleko teže organizirati bez naše Glazbene škole, institucije koja je, kroz godine, iznjedrila niz kvalitetnih glazbenih prodirektora festivala, ali i koja godinama, gradi ukus požeške publike, svaki puta, podižući ljestvicu malo više.

nn39

Postaje li AUREA FEST priča s kojom grad istinski živi i diše tih sedam dana, jer, upravo je to ona ključna potvrda organizatorima?
Itekako, a to je ono neprocjenjivo u svemu. Iz godine u godinu me pozitivno iznenađuju sve brojnije udruge, kulturno umjetnička društva, obrtnici, institucije, predstavnici civilnog društva, anonimci i već dokazani aktivisti zajednice, predanošću, entuzijazmom i osobnim angažmanom. Svi oni žele na neki način dati vlastiti doprinos ovoj priči, ali i pokazati ono u čemu su najbolji. Bez njih, puno bi teže bilo sve ovo organizirati, ali i zatvoriti zahtjevnu financijsku konstrukciju.

DSC03672

Kad smo kod financija, ali i organizacijskog dijela, vjerujem kako je daleko zahtjevnije kvalitetno organizirati manifestaciju koja traje punih tjedan dana, od jednodnevnih ili vikend manifestacija. Kako su brojke u takvim situacijama uvijek najslikovitije i govore više od riječi, znate li koliko ljudi stoji iza priče zvane AUREA FEST?
Jako mi je teško odgovoriti na to pitanje, jer, organizacija novog festivala počinje već s posljednjim danom onog aktualnog, a tim činimo svi mi. Brojni volonteri, stručnjaci i profesionalci, privatnici i poduzetnici, ljudi najbolji u svom fahu,ali i ljudi spremni u svakom trenutku pomoći. Upravo je to naš najveći adut, ali i ona čuvena, prepoznatljiva slavonska povezanost, lokalpatriotizam koji osjetimo najviše, baš kad pomislimo kako ga više nema. Tu činjenicu vrlo često pozitivno komentiraju kolege iz drugih, velikih Turističkih zajednica, ali i gosti. Jer, svi oni koji u priči sudjeluju od početka do kraja, tu su i u svakom posljednjem trenutku, dostupni i spremni uskočiti čim nešto „zašteka“ . Takvu je predanost u velikim gradovima i velikim festivalskim sustavima vrlo teško pronaći.

DSC03976
Sve je više ovakvih ili sličnih priča i po ostalim dijelovima Slavonije. Je li ovo jedan od načina na koji je moguće, dugoročno, izgraditi i pozicionirati i kontinent kao poželjnu turističku priču?
Marketinški stručnjaci, organizatori evenata jako dobro znaju kako je najprije potrebno kreirati sadržaje, poželjne atrakcije, a onda će se, gotovo sami od sebe, kao magijom, pojaviti i investitori. Pogrešno je u vremenima poput ovih u kojima živimo, ulagati sredstva kojih nemamo, prije nego li imamo razvijenu strategiju, ali i sadržaje. Poduzetnici željni uložiti u bolnu točku većine slavonskih gradova- smještajne kapacitete, ali i prateću turističku infrastrukturu, su tu, moramo im, samo, prije svega,pokazati kako imamo čime privući, ali i zadržati goste. Pokazatelj kako smo na dobrom tragu je i sve veći interes Hrvatske turističke zajednice, ali i spremnost da uloži u razvoj kontinenta. S druge strane, pogrešno je i očekivati od drugih da nam „pripreme teren“, zbog čega je važno osvijestiti kako svi mi koji, na ovaj ili onaj način, pokušavamo živjeti od turizma, dakle, agencije, turističke zajednice., a onda i mali obrtnici i poduzetnici, vlasnici sve brojnijih obiteljsko poljoprivrednih gospodarstava, moramo samostalno raditi na vlastitoj prepoznatljivosti, učeći od drugih, boljih i uspješnijih od nas, čineći sami sebe konkurentnijim, ali i nudeći gostu samo ono što nas čini jedinstvenima i autentičnima. Čvrsto vjerujem kako je to pravi put, ali i kako kontinent i  ovaj dio Slavonije, s takvim pristupom, vrlo skoro može postati poželjna i prepoznata turistička destinacija. Upravo ćemo na tom tragu dugoročno graditi i AUREA FEST- kao priču s podlogom, ali i tek jedan u nizu sadržaja s kojim ćemo s dobrodošlicom koja nam je u genima, Bogom danom geografijom i gastronomijom, ali i kvalitetnom ponudom koju tek treba složiti, jednog dana, dočekivati svoje goste.

TEKST: Simonida Tarbuk/NGB      FOTO: S. Pok

Slavonski ©   2013 - 2024 sva prava pridržana
hosting: Plus hosting web: exdizajn